lunes, 5 de agosto de 2013


 "Rappy - Ganduri de dimineata" 


"Rappy - Pensamientos de la mañana"




-6:30-


-6:30-


Treaz, de ceva ore bune


Despierto, desde hace muchas horas


As pleca in lume, daca sti vrun loc bun spune!


Me iría por el mundo, si sabes algun sitio bueno dimelo!


Scuipa tot, si asa destui tinem destule in noi 


Escupe todo, de cualquier manera todos aguantamos mucho dentro


Vino pretene`, in combinatia asta e loc de amandoi 


Ven amigo, en esta combinación hay sitio para los dos


Ascultand tempo`ul batut de acul de la ceas 


Escuchando el tic-tac de las agujas del reloj


Sper ca macar o sticla pe jumatate plina sa-mi fi ramas 


Espero que por lo menos una botella llena por la mitad me haya quedado


Da ! Nu regeret ce am facut ieri, si sti: 


Si! No me arrepiento de lo que hice ayer, y sabes:


Nu ma imaginez chiar de maine cu nevasta si copii 


No me imagino a partir de mañana con esposa y niños


Fericirea ta, in ce consta ?  


Tu felicidad, en que se basa?


Sa astepti o zi in care vei vedea postere cu tine pe pereti ? 


En esperar un día en el cual verás  posters contigo en las paredes ?


YO, Inca fac asta pentru oamenii mei  


Yo, todavía hago esto para mi gente


Care nu traiesc cu rap-ul, dar rap-ul traieste cu ei 


Los cuales no viven con el rap, pero el rap vive con ellos


Care fac, nu care cred ca fac ceva 


Los que hacen, y no los que piensan que hacen algo


Care inainte de as cunoaste inginerul de sunet 


Los cuales ántes de conocer al ingeniero del sonido


Si-au cunoscut viata !  


Llegan a conocer su vida!


Care nu vorbesc de lucruri pe care nu le au 


Los cuales no hablan de las cosas que no tienen


Care nu fac ham pe scena, si in viata reala beau 


Los cuales no hacen "ham" en la escena y "miau" en la vida real




x2
N-am crezut niciodata in filme 


Nunca creí en las películas


Cele mai mai mari pretentii le-am avut de la mine 


Las mayores pretenciones que tuve fueron de mí


Unde sunt acum, ma simt in siguranta 


Donde estoy ahora, me siento seguro


Lasand in urma mea ganduri de dimineata 


Dejando detrás mío los pensamientos de la mañana




Vorbim de strada prea des, prea multi inghititi povesti 


Hablamos con mucha frecuencia de las calles, demasiados os tragais los cuentos


Ca nu prea se vorbeste de Strazile Romanesti 


Porque apenas se habla de las Calles Rumanas 


Bagabontii despre care canti tu, da-i in cacat 


Los vagabundos sobre los que cantas, mandales a la mierda


Pana acum nu tiai dat seama ca nu se regasesc in rap 


Hasta ahora no te has dado cuenta de que ya no se encuentran en el rap


Pune-ti banii deoparte bani, ascunde-i sub saltea 


Pon dinero de una parte, escondelos debajo del colchón


Ca sambata petreci cu ei, rupand la maxim maneaua` 


Que el sábado celebras con ellos, rompiendo al máximo las canciones


N-avem limite, avem vise, si oameni care 


No tenemos límites, tenemos sueños, y hombres que


Sunt prea romani si prea disperati sa nu-i omoare 


Son demasiado rumanos y demasiado desesperados para que no les maten


As vrea, ca cei ce judeca sa fie judecati 


Quisira, que los que juzgan sean juzgados


As vrea ca cei ce aresteaza, sa fie arestati 


Quisiera que los que arestan, que sean arestados


Singurul hot neprins pe lumea asta e timpul 


El único ladrón sin pillar en este mundo es el tiempo


Dar, nu ma gandesc la el, mai ales cand ridic un pahar 


Pero no pienso en el y menos cuando levanto una copa


Am un vers care mia marcat copilaria: 


Tengo un verso que marcó mi infancia:


"Viata e un copil, iar noi suntem jucaria" 


"La vida es un niño, y nosotros somos el juguete"


Voi ramane egoist, asta sa sti, In fine ..  


Voy a seguir siendo egoista, para que lo sepas, en fin...


Si eu cred ca muzica imbatraneste, odata cu mine 


Y yo creo que la música envejece, conmigo a la vez









x4
N-am crezut niciodata in filme 


Nunca creí en las películas


Cele mai mai mari pretentii le-am avut de la mine  


Las mayores pretenciones que tuve fueron de mí



Unde sunt acum, ma simt in siguranta 


Donde estoy ahora, me siento seguro



Lasand in urma mea ganduri de dimineata 

Dejando detrás mío los pensamientos de la mañana











As pleca in lume, daca stii un loc bun spune!



No hay comentarios:

Publicar un comentario